关键词不能为空

位置:齐齐哈尔诗词网 > 诗词赏析 > 「好书推荐」《海上花列传》

「好书推荐」《海上花列传》

作者:齐齐哈尔诗词网
日期:2020-03-21 07:15:04
阅读:

点击标题下「蓝色微信名」可快速关注 & 自助申请入会好书推荐

「好书推荐」《<a href='https://www.edusy.net/tag/haishanghualiechuan_25957_1.html' target='_blank'>海上花列传</a>》

内容简介:

《海上花列传》是清末著名小说。它是最著名的吴语小说,也是中国第一部方言小说。亦名《绘图青楼宝鉴》、《绘图海上青楼奇缘》,凡64回。这部长篇小说的主要内容是写清末中国上海十里洋场中的妓院生活,涉及当时的官场、商界及与之相链接的社会层面。后世张爱玲曾将其翻译为英语、国语,国语版新命名为《海上花》,分为《海上花开》《海上花落》两部。

作者花也怜侬,即韩邦庆(1856~1894),字子云,别号太仙,自署大一山人。松江府(今属上海)人。曾在豫为幕僚。光绪辛卯(1891)秋,到北京应试,落第,遂归上海,常为《申报》写稿,所得笔墨之资,悉挥霍于花丛中。《海上花列传》就是以娼妓为题材的长篇小说。此外尚有文言小说集《太仙漫稿》。

推荐理由:

《聂隐娘》从获奖到热映一路顺风顺水,大多观众竟能带着一些虔诚的耐心静静地观看到最后,倒也不必惊异愤愤。《聂隐娘》或许没那么好,但侯孝贤有《悲情城市》,更有《海上花》。我们大可将《聂隐娘》的顺利看作观众对侯孝贤一以贯之的漫长电影修行的一次总体奖赏,如此算来他是受得起的。《刺客聂隐娘》好不过之前的《海上花》,算是有些遗憾,然而从唐传奇(公元860年),到《海上花列传》(公元1894年),从“有意为小说”的开端到“不输《红楼梦》”的顶峰,历经漫漫千年,纵使有侯导与几位小说家十数年乔张造致耳鬓厮磨灵犀相通的合作,也实在偿还不过这时间,这便是此遗憾的前定。今天我们不如来重读这本用吴语写就的小说《海上花列传》,权当应和时尚,并凭此一镜来窥视货真价实的中国意趣。

鲁迅、胡适以及张爱玲都曾对《海上花列传》有很高的评价。后者更是费心尽力地将其翻译成国语,推崇之心可见一斑。鲁迅说其“平淡而近自然”;与胡适“记载如实,绝少夸张”、“书中人物,亦多实有”的评价异曲同工。这种对“真实”的迷恋,可谓中国传统小说的最大特征。

《海上花列传》,它写了什么?就是妓女嫖客的日常生活,吃饭喝酒聊天亲热,下一章仍旧是吃饭喝酒聊天亲热……单拎出来的“故事线索”是西方的,中国的“草蛇灰线”是藏在生活里的。如水的生活如此平淡,而你在不知不觉间,将每个人最细枝末节的生活状态都了如指掌了,你都闻到这片长三书寓的脂粉味酒气饭香了,你都能感触到小红先生的那刻心惊与凄凉了……这种稔熟是知觉性的,确定的,不用靠想象,不用靠思辨推理猜测,就像你与一个人相熟,不是因为你熟悉他的履历,而是你从小就认识他,不用缘故,他一出现,你就是认识,因为他正是他!而到了那天那步,事情就必定是那样。真实毋庸置疑。

胡兰成跟张爱玲闲聊,说中国人没有爱情。爱情也是人情。生来不堪重负,没有什么个人主义的空间,爱情更是逼仄地转不开身。也许只有烟花柳巷里,才能瞥见一些爱情的影子。我们暂且放下门第偏见,把《海上花列传》与《红楼梦》里的感情纠葛作个对照,海上花里的男女气质确有南方风格。特别是男人,他们更计较更小气同时也更细腻更能藏污纳垢。顺便也藏了点最类似爱情的东西。像是比宝黛要性感,比琏二爷们走心。爱情缠绕在人情世故里,烦都烦死了,也是上海人有耐心打了结又得解开结。头脑如此精明细致。也因为这种细致,仿佛在某些时刻,竟绕出了一些果真甜蜜的耳鬓厮磨。

《海上花列传》就像“天涯歌女”的唱词。明明逢场作戏,金钱买卖关系,还把“郎啊咱们俩是一条心”唱得温柔恳切。这番真真假假,就是中国生态里的真真假假。只是在这场繁华热闹的巧张造致间,若不自知地演了进去,忽然被“真”吓到,就像撞了鬼似的!那时间,四下寂静,却震耳欲聋,只剩一个彻骨虚空的自己了。

看《海上花列传》,可以先看张爱玲的翻译版,再回头看韩邦庆的吴语版,最后看看年侯孝贤的电影《海上花》,算是一串挺美妙的旅程。

长安街

读书会

长安街读书会是在中央老同志的鼓励支持下发起成立,旨在继承总理遗志,践行全民阅读。为中华崛起好好学习读书,学习养才,读书报国。现有近千位成员主要来自长安街附近中直机关及各部委中青年干部、中共中央党校学员、全国青联委员、全国两会代表委员等喜文好书之士以及中央各主要出版机构的资深出版人学者等,大家以书相聚,多读点好书!

·END·

长安街读书会

相聚长安街 走读长安街

长按上方二维码即可关注

相关推荐